전통문화소개 Relationship








( *H*) y-~~술은, 평소의 유음.


술안주는


·두부봐 담그어

·두부의 올리브유 담그어

·두부의 보리 된장 담그어(장기 숙성의)

두부의 보리 된장 담그어(장기 숙성의), 격렬하고 맛있는거야!

그건 그렇고, 이것에 사용한 두부는 이것.





http://www.ootoyotofu.jp/shouhin.html



( *H*) y-~~현지의 슈퍼에서 팔고 있다, 코치의 조린 콩부.



그런데, 이 코치가 딱딱한 두부, 이런 설이 있는 것이라든지.




그런데, 이 중국으로부터의 전래설과는 별도로, 조선으로부터 기법이 전해졌다고 하는 설도 있습니다.시코쿠의 토사(코치현)에, 문녹게이쵸의 역 (전국시대)에 쵸우쇼카베모토치카가 조선으로부터 포로를 데려 돌아가, 두부를 만들게 했다고 하는 기록이 있기 때문입니다.

이 조선의 두부는 딱딱한 두부가 일반적.토사의 두부도, 조선식이므로 딱딱한 것이 특징입니다.이시카와현의 조린 콩부도, 이것과 같은 계통으로 나눌 수 있는지도 모릅니다.





( *H*) y-~~한국의 두부도 딱딱한 것일까?




( *H*)y-‾‾今日の晩酌。






( *H*)y-‾‾お酒は、いつもの柳陰。

肴は

・豆腐のもろみ漬け
・豆腐のオリーブ油漬け
・豆腐の麦みそ漬け(長期熟成もの)

豆腐の麦みそ漬け(長期熟成もの)、激しく美味いの!

それはそうと、これに使った豆腐はこれ。



http://www.ootoyotofu.jp/shouhin.html

( *H*)y-‾‾地元のスーパーで売ってる、高知の堅豆腐。

ところで、この高知の堅い豆腐、こういう説があるのだとか。



さて、この中国からの伝来説とは別に、朝鮮から技法が伝えられたという説もあります。四国の土佐(高知県)に、文禄¥慶長の役(戦国時代)に長宗我部元親が朝鮮から捕虜を連れて帰り、豆腐を作らせたという記録があるからです。

この朝鮮の豆腐は硬い豆腐が一般的。土佐の豆腐も、朝鮮式なので硬いのが特徴です。石川県の堅豆腐も、これと同じ系統に分けられるのかもしれません。



( *H*)y-‾‾韓国の豆腐も堅いのかしら?




TOTAL: 9653

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
9673 과(아키타현의 전통 요리) 외 nnemon2 11-14 177 0
9672 가메라·나고야성외 여러가지 (1) nnemon2 11-14 188 0
9671 역사가 있던 배의 박물관외 1 (1) nnemon2 11-13 268 0
9670 역사가 있던 배의 박물관외 2 (1) nnemon2 11-13 243 0
9669 역사가 있던 배의 박물관외 3 (1) nnemon2 11-13 261 0
9668 오다이바 역사적 자동차 전시 시설외 (1) nnemon2 11-13 225 0
9667 역사가 있는 과학박물관외 1 (1) nnemon2 11-12 242 0
9666 역사가 있는 과학박물관외 2 (1) nnemon2 11-12 254 0
9665 역사가 있는 과학박물관외 3 (1) nnemon2 11-12 242 0
9664 역사가 있는 과학박물관외 4 (1) nnemon2 11-12 243 0
9663 역사가 있는 공룡 전시 박물관외 1 (1) nnemon2 11-11 228 0
9662 역사가 있는 공룡 전시 박물관외 2 (1) nnemon2 11-11 227 0
9661 역사가 있는 공룡 전시 박물관외 3 (1) nnemon2 11-11 206 0
9660 역사가 있는 공룡 전시 박물관외 4 (1) nnemon2 11-11 234 0
9659 역사가 있는 공룡 전시 박물관외 5 (1) nnemon2 11-11 236 0
9658 대자사·심이 외치고 싶어하고 있어 ....... nnemon2 11-07 382 0
9657 하늘사발(튀김사발)의 역사외 nnemon2 11-07 368 0
9656 세타가야 문학관·토미에외 nnemon2 11-07 359 0
9655 괴담(낡은 무서운 화)·백 이야기외 (1) nnemon2 11-07 364 0
9654 요괴·요괴 대전쟁 nnemon2 11-07 367 0